Monday, November 23, 2009

Austin Monthly Mag January Cover



In this post, I will talk about the process I went through to create the photography used in the cover of Austin Monthly magazine in its January 2010 issue, Fitness. The first thing that I try to do is to visit the location, see its obstacles and advantages that I may have at the moment I begin the photo shoot. In this case, the photo had to be taken inside water, which implied having to have my lightning equipment inside the water to which it is a much greater risk. Luckily, I found a zone where I could go inside water and get 5 meters down in the lake but being able to have a solid ground. Once that issue was solved, the second thing is to take a few shots to use them as a reference for the location and basing my creative ideas in the preview shots. Note: These type of practices will help you to avoid awkward moments with your client and not having a clue of what you are about to photograph.

___________________________________________________________________________________________________________________

En esta ocasión les platicaré del proceso que segui para crear la fotografía utilizada en la revista Austin Monthley para su portada de la edición de Enero 2010. Lo primero que procuro hacer siempre que se de la oportunidad es conocer la locación, sus ventajas y obstáculos que tendré al momento de la sesión, en este caso, la fotografía tendría que ser dentro del agua, lo que implica tener que exponer tanto el equipo de iluminación como la cámara y lentes a un riesgo mayor, por suerte, encontré una zona donde podría adentrarme unos 5 metros dentro del lago logrando mantener un suelo estable. Una vez resuelto este asunto, lo segundo es tomar un par de fotografías para usarlas como referencia de la locación, de esa forma, puedo comenzar a dibujar mis bocetos preliminares de lo que será la idea gráfica de la fotografía. Nota: Hacer este tipo de prácticas te ayudará en gran medida al momento de tu sesión fotográfica evitando de esta forma momentos incómodos de "y ahora que voy a tomar!".


6.50 am

The day of the photo shoot I try to be there at least 30 minutes before my team and my client. This time helps me to take advantage to do the last reviewing of location, set up lightning and start the test shots so I can avoid wasting my time or the other people’s times. Note: When you are photographing on water either it is inside or playing with it, use tapes in the terminals of the equipment, use light (not heavy) equipment and be sure that the umbrellas and softboxes have the sufficient weight to be held to the ground.

___________________________________________________________________________________________________________________

El día de la sesión, procuro llegar por lo menos media hora antes que todos, de esta forma me da tiempo suficiente para hacer una última revisión, preparar el equipo y comenzar a hacer las pruebas de luz, evitando desperdiciar mi tiempo y el de los demás. Nota: Siempre que vayas a tomar con agua o dentro del agua, procura revisar cuidadosamente, aisla con cinta impermeable las terminales, usa equipo ligero y asegura que los tripies con sombrillas o difusores tengan el contrapeso necesario par evitar que el viento las vuele.




AMM from Diego Huerta on Vimeo.





Bookmark and Share

Thursday, November 12, 2009

Thursday, 9 am


Thursday morning. I can see that people are driving to their jobs, some with coffee in their hands, in a hurry... My shorts and my tennis tell that no, I am not driving to a work meeting. I feel the cold water in my feet, Rocco splashes water where he walks. I'm happy. He is happy. The trees tell us that autumn is here. My camera in my hand, ready to shoot the first photograph of the day. 9 am. I own my life, I am a photographer.

_______________________________________________________________________________________


Jueves por la mañana, aun veo pasar a la gente en traje conduciendo hacia sus trabajos, algunos con cafe en mano, algunos con prisa, mis shorts y tennis me delatan, no voy a la oficina ni a una junta de trabajo, siento el agua fria en mis pies, Rocco pasa a mi lado salpicando por todas partes, es feliz, soy feliz, los arboles señalan el cambio de temporada, mi camara en mano lista para el primer disparo del día, son las 9 de la mañana, soy dueño de mi vida, soy fotógrafo.


Bookmark and Share

Wednesday, November 4, 2009

Tuesday, October 27, 2009

Empire Assassin "Bastard"



Mexican Mafia vs Empire. Series of 3 photographs showing what would happen if things got out of hand in Mexico. Being a Mexican, I have been reading nothing but bad news: drug cartels, mafia and corruption. I had a vision one day...and this is it. Mexico would after all finish with the Empire, we are just getting things to be worse.

Friday, September 25, 2009

Fenix @ NYC II

As I mentioned in my last post (Kata Bag 3N1-10), I was in NYC last month. The reason? Fenix was exhibited in the New York City Fire Museum. What an incredible feeling. I only dedicate this post to the people who trust my work, Daniela and here family, my sister who was there with me and to those that could not be with me like my parents; who have supported me every single day of my life. And last but not least thanks to God, for letting me dream from day 1.

The exhibit will be displayed until Oct 15th.

_________________________________________________________________________________________

Como mencioné en mi post pasado (Kata Bag 3N1-10), el mes pasado se expuso en el Museo del Fuego de la ciudad de NY mi exposición “Fenix”, gracias a las personas que han confiado en mi trabajo, a Daniela y su Familia, a mi hermana que me acompañó y aunque no pudieron estar presentes conmigo el día de la inauguración a mis padres, que no hay día en el que no me hayan apoyado, y definitivamente a Dios, quién me ha permitido soñar desde el día 1 de mi vida.

La exposición estará hasta el día 15 de este mes.

Saturday, September 19, 2009

Kata Bag 3N1-10

Last month I had the opportunity to use my new bag Kata 3N1-10 in the city of NY. I had been traveling with my Tamrac 5587 Expedition 7x, which is an excellent option if you decide not to travel lightly. But, if your itinerary is full of giving walking-tours, your back will not keep up. For that reason, I decided to take my Nikon D3, my lenses 50 and 85 mm, extra batteries, video camera and my own personal poncho . Of course, my hand sanitizer with me (you may never know) in my new bag. What a wonderful idea it was! I walked for hours, went into and out of the subway, and all of this without hurting my back. Plus, it has its own poncho (as me) and when it rained, I put it on and my bag did not get wet which was a great thing for my stuff.

I highly recommend this bag if you are used to take long walks and if your budget is around the 85 dlls. This is a great option!

_______________________________________________________________________________________

El mes pasado tuve la oportunidad de estrenar mi nueva bolsa Kata 3N1-10 en la ciudad de NY, anteriormente había viajado con mi mochila Tamrac 5587 Expedition 7x, excelente opción si lo que quieres es llevar tu equipo de fotografía completo, eso si, si tu itineario significa estar caminando por horas tu espalda no estará muy feliz de que la hayas llevado, por esa razón decidí llevar solamente mi cámara Nikon D3, mis lentes 50 y 85 mm, pilas extras, camara de video, impermeable personal y un pequeño bote desinfectante de manos colgado a la mochila (hoy en día está de moda el virus H1N1 por lo que hay que tomar ciertas precauciones), y debe decir que maravilla!, pude caminar por horas entrando y saliendo del subterraneo sin castigar a mi espalda, a pesar de ser la mochila mas pequeña de su categoría no tuvo problema alguno con cargar mi D3, ajuste perfecto para lograr una estabalidad perfecta, además, trae una cubierta impermeable la cuál es muy facil de poner cuando hay lluvia, estuve caminando por un par de horas bajo la lluvia y debo decir que mi mochila en ningún momento se mojó.

Si buscas una mochila personal que te sirva de apoyo para tus caminatas largas y si tu rango de precio es de 85 dlls, esta es una muy buena opción.

Saturday, July 11, 2009

Published by El Norte | Artículo periódico El Norte

Thanks to El Norte for recognizing our work as photographers and professionals.

Local heroes go to the Big Apple.
On September 15, a selection of 35 pictures of this project will be exhibited in a newyorker space.


By Abraham Vázquez
Monterrey, México (July 11, 2009).-


The first thing that caught their eye is that they weren't - again - the pictures of the 6-pack abs posing with hoses and fire equipment.
"They do not look like firefighters, they look like heroes" staff from the New York Fire Museum said when they met "Fénix. 100 Años de Bomberos de Nuevo León". The next step, to have them on their museum.
Now, from September 15, a selection of 35 photos of this project will be hanged in the galleries of the newyorker museum. "Fénix..." was first exhibited at the Fototeca of Nuevo León on september last year to conmemorate the 100th Anniversary of the Firefighters in order to collect funds for their manteinance. This will be the first non-American exhibition in the located SOHO Museum were the books of firefighters are similar to their calendars. "What caught their attention is that there is a world of difference between the Mexican firefighters and the American firefighters. They liked that the pictures were of heroes. And it is a double reason to be proud to have our exhibit in United States" said Diego Huerta, photographer and author of this masterpiece. The selection of the pictures was made on the conceptual images, not the headshots of them. "We made contact last year. They had to discuss it by the Board and they authorized such exhibition" said Huerta.
The exhibit will be held on the most important month for the Hispanics (remembering Mexico Independence Day on September 16) and a very important month for the Newyorkers (remembering 9/11) said Daniela Gutierrez, producer of the images.
"If you see it, more than models, they are just fighting fire" she said.
The New York Fire Museum is one of the most important museum regarding the history of the firefighters in United States considering they have important and historic heritage including equipment since the 18th century.
The exhibit will be shown a month.

New Project

Every year, the Huichol culture walks to La Huasteca, in Santa Catarina, Nuevo León to hold their religious ceremonies. In spite of their closeness to them, it is difficult to appreciate their culture.
With only one thing on his mind, Diego Huerta took his camera and in company of Gutierrez as a producer they went to live with the Huicholes for almost a month. The result is "Kiekaritsie Hai Yuruxetriett" (The Cloud Town in English).
This photographic series will be composed of 60 portraits of the community of San Andrés Cohamiata located at the Sierra Madre Occidental, which will be exhibited in October at the Mexican American Cultural Center (MACC) in Austin, Texas.
"The idea of this work was to capture the Wirrarika essence. There are pictures of their rituals but never a photographic project. The objective is to promote their culture" said Huerta.
Even if the Wirrarikas or Huicholes are a difficult culture to photograph, Diego and Daniela made them understand that they needed to go public, said the photographer.
The photos were taken with a camera and a speedlight system mounted on aluminum arms.
"What is important is that each photography was captured in their own spaces. No one posed" said Huerta.
The photos have a minimum digital retouch. From 10 to 15 percent, said Huerta.
As part of this project, they are waiting to have the support of UNESCO, and contemplate to have their exhibit in Guadalajara, Jalisco and Norway in 2010.

______________________________________________________________


Gracias al periódico El Norte por el artículo y por seguir nuestro trabajo.

Van héroes regios a La Gran Manzana
A partir del 15 de septiembre, una selección de 35 imágenes de este proyecto colgarán del espacio neoyorquino

Por Abraham Vázquez
Monterrey, México (11 julio 2009).-


Lo primero que les llamó la atención es que no eran —otra vez— las fotos de los chicos con abdómenes de lavadero posando entre mangueras y equipos contra incendio.
"Éstos no parecen modelos, parecen héroes", dijeron en el New York City Fire Museum cuando conocieron "Fénix. 100 Años de Bomberos de Nuevo León".El paso siguiente, decidieron montarla.
Ahora, a partir del 15 de septiembre, una selección de 35 imágenes de este proyecto colgarán de las galerías del espacio neoyorquino."Fénix..." se estrenó en la Fototeca de Nuevo León en septiembre del año pasado para conmemorar el Centenario de los Bomberos y obtener fondos para su mantenimiento.Ésta será la primera expo no estadounidense que se presenta en este museo localizado en Soho, donde los libros de fotografías de los tragafuegos son estilo calendarios."Les llamó la atención ver el mundo de diferencia entre el cuerpo de bomberos mexicanos con el gringo. Les gustó que fueran fotos de héroes. Y es un doble orgullo llevar esta expo, porque eso fue lo que tratamos de captar", dijo Diego Huerta, fotógrafo y autor de la obra.
La selección de fotografías tomó como base imágenes de la acción conceptuales, no tanto al retrato de personajes.
"Desde al año pasado hicimos el contacto. Cuando vieron las primeras imágenes las presentaron a un comité y autorizaron la exposición" dijo Huerta.
La muestra se exhibirá en el mes más importante para los mexicoamericanos (por el 16 de septiembre, Día de la Independencia de México) y para los neoyorquinos (por la tragedia del 9/11), dijo Daniela Gutiérrez, productora de las imágenes.
"Si las ves, más que modelos atléticos, son bomberos", apuntó.
El New York City Fire Museum es uno de los museos más importantes en materia de la historia de los bomberos de Estados Unidos.
Entre su colección de piezas se cuentan con artículos que utilizaron los tragafuegos desde el siglo 18. La exposición mexicana estará en exhibición un mes.

Nuevo proyecto

Cada año, el pueblo huichol peregrina hasta La Huasteca, en Santa Catarina, para tener una de sus ceremonias religiosas. A pesar de la cercanía, en la Ciudad era difícil apreciar su cultura.
Con la idea de cambiar esto y dar visibilidad a este pueblo indígena, Huerta tomó la cámara y, en mancuerna con Gutiérrez como productora, se lanzó a vivir durante casi un mes con los huicholes. El resultado fue "Kiekaritsie Hai Yuruxetriett" (El Pueblo de las Nubes, en español).
Esta serie fotográfica, integrada por 60 retratos de la comunidad San Andrés Cohamiata, enclavada en la Sierra Madre Occidental, la serie se proyectan exhibir en octubre el Mexican American Cultural Center (MACC), de Austin, Texas.
"La idea era un trabajo que plasmara la esencia wirrarika. Siempre son fotos de sus rituales, pero nunca un proyecto fotográfico. El objetivo es promover su cultura", dijo Huerta.
Aunque los wirrarikas o huicholes son un pueblo que difícilmente se deja fotografiar, a través de las fotos les hicieron entender de la importancia de divulgar su cultura, apuntó el fotógrafo.
Las fotos se tomaron con cámara y un sistema denominado speed light, un flash portátil montado sobre un brazo de aluminio.
"Lo importante es que cada fotografía surgió en el momento. A ninguno lo pusimos a posar", dijo Huerta.
Las fotos tienen un trabajo de retoque mínimo. Sólo un 10 ó 15 por ciento de la foto es retoque digital posterior, indicó Huerta.
Como parte del proyecto, que espera el aval de la UNESCO, se contempla su exhibición en la Ciudad, Guadalajara y también en Noruega durante el 2010.

Tuesday, July 7, 2009

I am a photographer not an illustrator | Soy fotógrafo, no ilustrador

A very controversial subject...photographer or illustrator? An enormous difference between one thing and the other. Thanks to the actual technology of digital photography and the editing software we have reached an era where the photography is confused with the illustration considering special effects and situations that Hollywood productions can only create. Nowadays, it is possible to see surprising graphics where the explosions, flying animals and characters appear to come out of an action movie or a comic to become the main characters of the shot, which turns photography into something more.

Will be fair to say that illustration is taking photography’s place? Will it be fair to say that the editing software is of course taking the old-school working system where a production was needed and the sets were scouted, as the formation of a team which contemplated wardrobe styling, props, ambience and what we need for a shot? Where are we going with these new tendencies of advertising that everyday demands shots that are more complex and implausible?

Personally, I like to think that I’m a photographer. I like to demand myself and create the shots that are required without depending on a computer or third parties to finish the work that I have begun. I think it is time to differ a photography from an illustration. I must confess that I use some editing software, but, this is only a tool, not my final result and I do not depend on it. I may not have fairytale stories in my portfolio....maybe never because I am a photographer not an illustrator.

----------------------------------

Un tema muy polémico sin lugar a dudas, fotógrafo o ilustrador?, una enorme diferencia entre una cosa y la otra. Gracias a la tecnología actual como lo es la fotografía digital y los programas de edición de fotografía hemos llegado a una era donde la fotografía se confunde con la ilustración a base de efectos especiales y situaciones que solo las producciones de Hollywood nos tenían acostumbrados a ver, hoy en día es posible ver gráficas sorprendentes donde las explosiones, animales voladores y personajes que parecen salidos de películas de acción o historietas animadas son los protagonistas, es justo en ese punto donde la fotografía se convierte en algo mas que eso.

Sería justo decir que hoy en día la ilustración está desplazando a la fotografía?, es justo decir que los programas de edición están desplazando al viejo sistema donde había un trabajo de producción donde se buscaban los sets, vestuario, props, ambientación y todo lo que rodea a una toma?, hacía donde nos está arrastrando las nuevas tendencias de publicidad que cada día exige tomas mas complejas e inverosímiles?

En lo personal me gusta pensar que soy un fotógrafo al cuál le gusta exigirse a si mismo crear tomas que requieran de todas mis capacidades sin tener que depender de una computadora o de terceras personas que terminen el trabajo que comencé, creo que es hora de diferenciar una fotografía de una ilustración, confieso que al igual que muchos utilizo la edición digital, solo como una herramienta más de mi trabajo, no como una herramienta de la cuál dependa en su totalidad, y si, tal vez nunca llegue a tener un portafolio repleto de situaciones maravillosas salidas de un cuento de hadas, por que soy fotógrafo, no ilustrador.

Friday, June 12, 2009

Behind the Scenes...Circus I


Circus I from Diego Huerta on Vimeo.


Exhausted, dehydrated and happy that is how we felt when we finished the Circus photo shoot. The humidity in the environment made the sweat run in our face and our clothes sticky. Yuck! Horrible feeling! However, it does not compare to the feeling of being inside an Italian style Big Top on a temperature of 107F.

We unloaded the truck with our equipment around 4pm to set up and have everything ready 25 minutes later. In the meantime, Dany talked with the Circus people to schedule the shots while I did a couple of lightning tests. I do not know if this is karma but something happens to me; I have a lot of productions when I have a lot of different shots to make in very little time. Seven different shots in seven different sets in less that two hours before the 6.30 pm show...a lot of stress!

In my shots I like to show the ambiences and the environments that surround me. In this case considering the Circus characters, I think that you can make a picture a lot more impressive when I can play with the environment and the light that they are used to. The only thing that matters is that such GREAT places will give you a GREAT value. If you wish to have the person and the environment correctly illuminated, old tricks have to be re-considered to have the front and back with the correct light and avoid using Photoshop at the post-production.

My old trick is the following: when you are going to shoot in a big place, try to see where can you get the lightning on site that can help you play with the final composition. Place the person in such way that the lightning of the location helps you light the person/character. This will make your picture a little bit warmer and natural. And, a plus is that it will save you a lot of time and money from assembling and putting together additional strobes or lights. And for the final touch, shoot with slow speeds...always with a tripod. The results tend to be surprising.

It does not matter if it is hot or cold, if you are tired or hungry. Enjoy it and know that it may turn in to the best photo shoot yet.

Thursday, June 4, 2009

BdeM



Officially, this is going to be my first post in English. I promiste to start translating my entire blog.

Yesterday was a really awesome day for Dany (my producer) and me, a good friend who is the Marketing Director in the Ballet Company gave me a call to invite us to take a few shots for the new campaign (yeah right, a few?? hahahaha, 493 shoots in 2 hrs)

We started in the dressing rooms, wow imagine the CHAOS, people entering and leaving from everywhere. Light, Makeup, Run and Showtime! I LOVE MY LIFE!!


Bookmark and Share

Sunday, May 31, 2009

Behind the Scenes / Detrás de... Stanley

Fact: The tastiest chicken is that who is cooked in a low heat. After almost 8 months, we can finally see the results of the big ad campaing created for the Stanley Tools Latin market in US which was leaded by my friends at AC&M who are based in Charlotte, NC.

When the good will and talent combine, nothing can´t go wrong, and this is a perfect example of what happens when a group of professional and enthusiastic people get together to create the campaing “HAZLA EN GRANDE”.

Lauro, Manolo, Alfredo, Pacino, Ale, Jaime, thanks for beliving in Daniela and me, in what we do. Thanks for the rides to Davidson. Congrats on this huge project, that I'm sure will be one of a lot of succesul that you will have in life.

----------------------------------------------------------------------------

Dicen que el mejor banquete se coce a fuego lento...y es verdad, después de casi ocho meses por fin se ve el resultado final de lo que será una gran campaña publicitaria para el mercado latino en Estados Unidos de la marca Stanley, lidereada por mis amigos de AC&M, quiénes se encuentran en Charlotte, NC.

Definitivamente cuando las buena voluntades y el talento se unen, las cosas no pueden salir mal, y este es un claro ejemplo de lo que sucede cuando un grupo de personas profesionales y entusiastas se unen para crear lo que hoy es la campaña "Házla en Grande con Stanley".

Lauro, Manolo, Alfredo, Paciono, Ale, Jaime, gracias por creer en mi y en Daniela, en lo que hacemos, gracias por los aventones hasta Davidson, felicidades por este gran proyecto, uno de muchos éxitos que tendrán en la vida.


Behind the Scenes...Stanley from Diego Huerta on Vimeo.


Behind the Scenes...Stanley II from Diego Huerta on Vimeo.

Friday, May 29, 2009

Fenix, un proyecto como pocos

Hay proyectos como Fénix, donde una vez que disparas la primer fotografía sabes que no podrás detenerte, fué así como comenzaron los seis meses mas intensos que he tenido (hasta ahora). Uno puede pensar que un proyecto "pro bono" es buscar hacer lo menos por lo más, buscando un equilibrio entre tus recursos materiales, humanos y monetarios, pero con Fénix no fué así, decidimos no limitarnos bajo ninguna circunstancia permitiéndonos crear libremente, el resultadno no podía ser mejor, 100 fotografías que fueron expuestas en la Fototeca de Monterrey, además que se estará presentando a partir de Septiembre del 2009 en el Fire Museum de la ciudad de New York.

Behind the Scenes of Fenix from Diego Huerta on Vimeo.



Fenix from Dany Gutierrez on Vimeo.

Sunday, April 26, 2009

Thursday, April 9, 2009

Thursday, April 2, 2009

Paper Heads









La mejor manera de evitar detenerse es no parar. Es justo lo que hice en esta serie de autoretratos "Las cabezas de papel". No hizo falta más que algunas bolsas de papel y un poco de creatividad para lograr desarrollar un pequeño proyecto que tenía muchas ganas de hacerlo desde hacía ya varios meses. Hay ocasiones en que la simplicidad es la mejor aliada.

Saturday, February 28, 2009

Open Mind


Open Mind from Diego Huerta on Vimeo.

Constantemente la gente me pregunta como es que comienzo mis procesos creativos, piensan que me rodeo de objetos o ambientes que estimulen la idea, en teoría sería lo idóneo para comenzar cualquier proceso, pero a decir verdad, vivo al igual que el resto de las personas, rodeado de situaciones tan comunes como lo es el tráfico, las cuentas por pagar (y por cobrar), el clima extremo, las horas eternas en la central de aviones, lo cuál me lleva muchas veces a bloqueos creativos, los cuáles tengo la fortuna de no durar estancados en ellos pues siempre hay algún momento de inspiración que llega inesperadamente, justo eso me sucedió el sábado a las 7 de la mañana, después de un largo viaje por el Distrito Federal en donde tuve la oportunidad de conocer gente extraordinaria y lugares que como mexicano me llenan de orgullo, estaba ansioso de crear algo diferente, al abrir mis ojos estaba justo enfrente de mi, sobre un pequeño mueble de madera mi vieja cámara de video, a pesar de estar lejos de ser una súper cámara de HD siempre me ha dado satisfacciones, así fue como comenzó "Open Mind".

En éste video experimental trato de transmitir la esencia del ser humano, al menos muchos de los que nos dedicamos al oficio del pensamiento y acción creativa, espero disfruten esta pequeña obra la cuál la hice un sábado por la mañana.

Wednesday, February 25, 2009

DF




Renuente a utilizar las redes sociales como una herramienta mas de promoción, en mi última visita al Distrito Federal caí en la cuenta de la importancia de poder compartir mis vivencias y experiencias que día a día suceden en mi vida. A pesar de radicar actualmente en Austin TX donde tanto la ciudad como sus personas me han abierto sus puertas, he decidido llevar este blog en mi lengua natal, el castellano.

Angel de la Independencia. iPhone 3gs